PWB נגד PCB

אם אתה סטודנט או מקצוען בייצור אלקטרוניקה, אתה כנראה מתמודד עם החידה שרבים מהעמיתים שלך חולקים: ההבדל בין PWB ל- PCB וזה המונח הנכון לשימוש. ההבדל בין השניים הוא עדין, ואין רשמית מונח "נכון". שתי עמותות בתעשיית האלקטרוניקה בארה"ב ומהנדס יפני מספקות תובנה כלשהי לשימושים במונחים.

הגדרות ענף

PWB מייצג "לוח חיווט מודפס". האגודה הטכנולוגית על פני השטח מגדירה את ה- PWB כ- "המצע, בדרך כלל זכוכית אפוקסי, משמש לאספקת אדמות הצמדת רכיבים וקישורי חיבור ליצירת מעגל אלקטרוני מתפקד." PCB מייצג "מעגל מודפס". על פי איגוד ה- IPC המחבר תעשיות אלקטרוניות, על PCB "לרוחב, מצד לצד ויחס רב שכבתי (מרווח) של ריצות מוליכים יש או נועד להשפיע ספציפית על פעולת המעגל מלבד חיבור נקודה לנקודה בלבד. . עכבת מעגלים היא נושא עיקרי. " ההבדל הדק בין המונחים הוא ש- PCB מדגיש את המעגלים שהושלמו על גבי לוח, בעוד ש- PWB מתייחס יותר ללוח עצמו.

שימושים בארה"ב

PCB ו- PWB משמשים לרוב להחלפה בתעשיית האלקטרוניקה בארה"ב. בבלוג "חיבורים" של IPC מסביר כי PWB הוא מונח ישן יותר ששימש בתדירות גבוהה יותר ללוחות כאשר תעשיית האלקטרוניקה הייתה בחיתוליה. אז "הנושא היה רק ​​נקודה לנקודה" על הלוחות. המונח התפתח בסופו של דבר לתיאור הפונקציות של טכנולוגיית המעגל. לפיכך, "בשנת 1999 לערך הוועדה הפועלת לפעילות טכנית של IPC הציבה מנדט" שכעת PCB משמש רק לפיתוח מסמכים חדשים מכיוון ש"לעיתים קרובות יותר לתכנון המעגלים המודפסים תהיה השפעה על התפקוד. "

יפן משתמשת

גאוגרפיה גם קובעת באיזה מונח משתמשים. מהנדס האלקטרוניקה היפני סייצ'י אינאו מסביר כי בעוד PCB נוטה להיות המונח המועדף בתעשיית האלקטרוניקה המודרנית בארה"ב, PWB מועדפת ביפן המודרנית. לעומת זאת, כאשר תעשיית האלקטרוניקה הופיעה לראשונה ביפן במאה ה -20, PCB היה נפוץ יותר. המונח הוחלף בסופו של דבר ב- PWB מכיוון ש- PCB מייצג גם "ביפנילים רב-כלוריים", או סוג של רעל.

העדפות

אם אתה מכין מסמך, עליך להחליט באיזה מונח להשתמש. התשובה היא . . . זה תלוי. המגמה המודרנית בארה"ב היא להשתמש ב- PCB, אך שני המונחים מופיעים לעיתים קרובות במסמכים מתקופות זמן ומיישובים שונים. שקול את הקהל הצפוי שלך. לדוגמה, אם הקוראים העיקריים של המסמך שלך הם מבוגרים יותר, הם עשויים להעדיף PWB ללא קשר למגמות המודרניות. לא משנה מה אתה משתמש, בדרך כלל מובנים ומקובלים על שני המונחים. על פי הבלוג Connections של IPC, ההבדל דומה ל"עגבניה, טומהטו ".